Translation of "farmi un piacere" in English

Translations:

me a favor

How to use "farmi un piacere" in sentences:

Alice, per farmi un piacere sai.
Alice. She couldn't take it either.
Ma tu potresti farmi un piacere, potresti dirmi chi è stato.
But you could do me a favor. You could tell me who it was.
Si tratta di farmi un piacere.
It's about doing me a favor.
Può farmi un piacere? - Prego.
Could I ask you for a favor?
Ti vorrei chiedere di farmi un piacere.
There's something you could do for me.
Sentimi non è che Io fai solo per farmi un piacere, vero?
Listen to me, Guiliana I just don't want you to do this as a favor, right?
Puoi farmi un piacere? Per favore?
Can you do me a favour, please?
Se dovesse vederla, puo' farmi un piacere?
But if you see her, can you do me a favor?
Domani mattina, appena ti svegli, devi farmi un piacere.
Tomorrow, around wake up, you do me a favor.
Potete... farmi un piacere, per favore?
Uh, could you... - Can you do me a favor, please.
Puoi farmi un piacere e darle questo, per favore?
Pat, could you do me a favor and just give her this, please?
Lui... me l'ha data per farmi un piacere.
Chloe, what did you just tell me?
Oh, no, non farlo per farmi un piacere.
I'll read it. - Oh, no, don't do me any favors.
Davvero non stai fingendo di non averlo previsto per farmi un piacere?
Are you sure you're not just pretending you didn't know what it was to make me feel better?
Perche' non devi farmi un piacere!
Because you don't have to make me feel better.
In realta', potresti farmi un piacere prima di partire?
Actually, could you do me a favor before you go?
Non puoi farmi un piacere e chiamare tua sorella?
Can you just do me a favor and call your sister?
Ma... - Ash, potresti farmi un piacere e lanciare quella lampada a Stuart?
Ash, would you do me a favour and throw that lamp at Stuart?
Ok, Jonah, se non hai voglia di festeggiare, non rimanere per farmi un piacere.
Okay, Jonah, if you're not up for this party, don't stay on my account.
Oh, prima che se ne vada, potrebbe farmi un piacere e annusare questo?
Oh, before you go, could you do me a favor and smell this?
Si', mi chiedevo se potessi farmi un piacere, che... includerebbe le tue capacita' "superiori" di recitazione.
Um, yeah, I-I-I was wondering if I could ask you a favor, that... that would involve your "superior" acting skills.
Penso di essere stato abbastanza fesso da pensare che tu potessi farmi un piacere.
I guess I was foolish enough to assume that you might do me a solid.
Un giorno però il colombo venne e disse: "Vorresti farmi un piacere?."
Once, however, the dove came and said, "Wilt thou do something for my sake?"
0.77811884880066s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?